-
1 άσε
άσ(ε)τε (ασ') (προστ. от αφήνω):άσε ν' ακούσουμε дай послушать; άστο!, άστα! оставь!, брось!, пусть 5то ос- таётся!; άστα αυτά! ты это брось!; άσε με ήσυχο оставь меня в покое; άσε μας το βιβλίο дай нам книгу; § ας' τα να παν или άς' τα ολότελα ну, хватит об этом; από την πίττα πού δεν τρως άς' τηνε κι ας καίεται погов, раз это мне не нужно, пропади оно пропадом, горн оно синим пламенем -
2 Ή χόρεψε καλά, ή άσε το χορό
Ή παπάς παπάς, ή ζευγάς ζευγάς– Δουλειά που δεν ξέρεις, μην την καταπιάνεσαι– Ή χόρεψε καλά, ή άσε το χορό• Не за свое дело не берисьИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Ή χόρεψε καλά, ή άσε το χορό
-
3 καππυριζω
v. l. *καταπυρίζω воспламеняться, загораться(λακεῖ καππυρίσασα Theocr. - v. l. λᾶκον ἔκπυρος ᾆσε)
-
4 αδελφός
-
5 αλιμάριστος
η, ο1) не обработанный напильником; 2) избавленный от слушания чьей-л. болтовни;άσε με σήμερα αλιμάριστο — избавь меня сегодня от твоей болтовни
-
6 εξυπνάδα
-
7 ινάτι
τό1) упрямство, упорство;με το ινάτι τίποτε δεν βγαίνει — одним упрямством ничего не добьёшься;
2) гнев, ярость;να βγάλω το ινάτι — излить свою ярость;
τον έχω ινάτι γιά... — я на него сердит за...;
μ' έπιασαν τα ινάτια — я рассердился, вспылил;
άσε τα ινάτια — брось сердиться;
§ τό ινάτι βγάνει μάτι — посл, упрямство и гнев до добра не доведут
-
8 καμώματα
τα1) жеманство, притворство; 2) притворный отказ;άσε τα καμώματα — перестань ломаться, капризничать
-
9 μετριοφροσύνη
-
10 Ή παπάς παπάς, ή ζευγάς ζευγάς
Ή παπάς παπάς, ή ζευγάς ζευγάς– Δουλειά που δεν ξέρεις, μην την καταπιάνεσαι– Ή χόρεψε καλά, ή άσε το χορό• Не за свое дело не берисьИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Ή παπάς παπάς, ή ζευγάς ζευγάς
-
11 Δουλειά που δεν ξέρεις, μην την καταπιάνεσαι
Ή παπάς παπάς, ή ζευγάς ζευγάς– Δουλειά που δεν ξέρεις, μην την καταπιάνεσαι– Ή χόρεψε καλά, ή άσε το χορό• Не за свое дело не берисьИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Δουλειά που δεν ξέρεις, μην την καταπιάνεσαι
См. также в других словарях:
ἆσε — ἀάω hurt aor ind act 3rd sg (epic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ᾆσε — ᾆ̱σε , ἀείδω il.Parv.. aor ind act 3rd sg (doric aeolic) ἀείδω il.Parv.. aor ind act 3rd sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ᾦσες — ᾄσε̄ς , ἀείδω il.Parv.. fut ind act 2nd sg (doric aeolic) ὄͅσε̄ς , ὀίζω cry fut ind act 2nd sg (doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Sokratis Malamas — (Greek: Σωκράτης Μάλαμας) (b. September 29, 1957 in Sykia in Chalkidiki, Greece) is a Greek singer and songwriter.BiographySokratis Malamas was born on September 29, 1957 in Sykia in Chalkidiki, Greece. His family moved to Stuttgart, Germany for… … Wikipedia
I Muvrini — Background information Origin Corsica … Wikipedia
Pyx Lax — (греч. Πυξ Λαξ; от древнегреческого выражения «Pyx lax dontax» пинками и кулаками) греческая рок группа, игравшая в стиле фолк рок. Была создана в 1989 г. в Афинах (Греция). Основатели: Филиппос Пляцикас (р. 1967), Бабис Стокас… … Википедия
Despina Vandi (album) — Despina Vandi Δέσποινα Βανδή Compilation album by Despina Vandi Released 2005 Recorded 1994 2000 Genre Laïka … Wikipedia
Dimitris Froxylias — Personal information Full name Dimitris Froxylias Date of birth 28 June 1993 ( … Wikipedia
Mariza Koch — Μαρίζα Κωχ Mariza Koch, 2008. Background information Born 1944 (age 66–67) … Wikipedia
Mia Kokkini Grammi — Studio album by Natasa Theodoridou Released July 2009 … Wikipedia
λούσο — το 1. πολυτελής καλλωπισμός, ιδίως τής ενδυμασίας 2. πολυτέλεια 3. φρ. «άσ τα λούσα» ή «ας σού λείπουν τα λούσα» άσε τα προσχήματα, μίλα σταράτα, χωρίς περιστροφές. [ΕΤΥΜΟΛ. < ιταλ. lusso < λατ. luxus «πολυτέλεια»] … Dictionary of Greek